Коми-пермяцко - русский словарь. Буква З | Портал Коми-Пермяцкого округа

Коми-пермяцко - русский словарь. Буква З



З

за 1) стебель 2) стержень; вöрт
~ ткац. стержень нитченки

зааднем разг. см. заваднем

забгисьны стукнуться, удариться; ~ стена бердö
стукнуться о стену

забгисьны-усьны удариться при падении; шлёпнуться (на землю)

забгыны толкнуть (оттолкнуть) рукой кого-л.

забеда обида, чувство горечи (досады); сійö кутіс ~ ему
стало обидно (горько)

забедно обидно, досадно; сылö
~ лоіс
ему стало обидно

забедуйтны обидеться; сія ме
вылö забедуйтö
он обижается на меня

забедуйтчыны (возвр. от
забедуйтны) оби­жаться; помнить
обиду

забор 1) забор; ограда; чеччöвтны ~
вевдöрöт
перепрыгнуть через забор; ~ коласöт сивко
нёджжасьö
загадка в щели забо­ра заглядывает сивко (тöлiсь луна) 2)
пере­городка, переборка (в избе)

заборка переборка (в избе), перегородка

забъённöй: ~ край глушь,
глухой край, глухомань

забылись то же, что забыль 1

забыль 1) верно, в самом деле; сылöн зоныс ~ локтöм гортö его сын и в самом деле
приехал домой 2) да, между прочим, кстати; ~,
ашын вундыны кайны да, кстати,
завтра нужно идти жать

заваднем заодно; ~ пырав сойыт ордö заодно зайди к
своей сестре

завалюшшöй разг. негодный,
никудыш­ный; завалящий

завесь разг. совсем; ~ абу
пизьыс
муки совсем нет

завечайтлыны (многокр. от завечайтны)
[иногда] загадывать; задумывать

завечайтны загадать, задумать

завид 1. зависть; ~ кутö (босьтö) зависть берёт; сія
~сянь потас
он лопнет от зависти 2. завистливый; сiя öддьöн ~ он очень завистливый 3. завидно; тэныт ~? тебе завидно?

завор разборное прясло; прясло с раздви­гающимися жердями (для проезда); осьтны ~ разобрать прясло (для проезда). тулысыс ~ понас ни весна уже на дворе

загорода огороженное место во дворе (обычно для свиней)

загрек вдруг; ~ сія ашын локтас вдруг он завтра приедет;
~ кагаыс усяс! а вдруг ребёнок упадёт!

загреки прост. за грехи; ~ я мый я этшöм
сьöкыт оланыс меным дöнзис
за грехи, что ли, мне досталась такая
тяжёлая жизнь

задирака прост. задира; сія сё сэтшом жö ~
он всё такой же задира

займитны I занять, взять взаймы; ~ деньга занять денег

займитны II занять кого-л. чем-л.; ~ челядьöс
орсаннэзöн
занять детей игруш­ками

займитчыны заняться чем-л.; колö ~ делоöн нужно заняться делом

закаб выемка (углубление) в стене (для спичек
и т. п.
)

заклад: ~ пессьыны
биться (побиться) об заклад □ иньв.
заквад

залавка залавок (стол с подъёмной крыш­кой и с полками внизу); бекöрпань мийö видзамö ~ын
посуду мы держим в залавке □ иньв.
заавка, зававка

заль см. забыль 2; ~, талун
школаын аймаммезлöн собраннё
кстати, сегодня в школе родительское
собрание

замокавны запирать (запереть) на замок; ~ керку запереть дом на
замок

замор прост. хворь; хвороба, недуг; сы
бердö кутчис кытшöмкö
~
к нему пристала какая-то хвороба

заморнöй разг.
заморённый, хилый; тще­душный; ~ морт заморыш

зангавлыны (многокр. от зангавны)
[иног­да] толкать, выталкивать кого-л.

зангавны толкать; выталкивать, вытолкать кого-л.; ~ керкуись
вытолкать (выгнать) из избы

зангалыштны (уменьш. от
зангавны) [не­много, слегка]
подталкивать, подтолкнуть [понемногу] выталкивать кого-л.

зангасьны (возвр. от
зангыны) толкаться, потолкаться

зангасьöм и. д. от зангасьны: кытшöм эстöн зангасьöм! какая здесь толкотня!

зангисьны 1) протискиваться, протиснуть­ся; пробираться (через
толпу); öдва зангиси ыбöсас
я еле протиснулся в дверь 2) стукать­ся, стукнуться, удариться обо что-л.

зангисьыштны (уменьш. от
зангисьны) [понемногу]
протискиваться, [немного] про­тиснуться; [потихоньку] пробираться (через толпу)

зангыны толкнуть, вытолкнуть кого-л.; ~ пыжись
вытолкнуть из лодки; кинкö зангис
менö
спинаам кто-то толкнул
меня в спину

зангыштны (уменьш. от
зангыны) [слегка, чуть-чуть]
толкнуть, подтолкнуть кого-л.

заоднем то же, что заваднем

запон передник, фартук, запон; пуктыны
~ надеть передник

запона в переднике, в фартуке

запонавны надевать (надеть) передник (фартук)

запонасьны надевать (надеть) на себя передник (фартук)

заптан (прич. от заптыны) заготовка, заготовки; сю ~ план план по заготовкам зерна; локтіс карч ~ кад наступило время
заготовки овощей

заптісись (прич. от заптісьны) 1. запасаю­щийся, запасливый
2. запасливый человек

заптісь (прич. от
заптыны) 1. 1) запасаю­щий;
запасливый; 2) заготавливающий 2. 1) запасливый человек 2) заготовитель; нянь заптіссез заготовители хлеба; турун ~ заготовитель сена

заптiсьны запасаться, запастись; ~ песöн
тöв кежö
запастись дровами на зиму

заптöм (прич. от заптыны) 1) заготовлен­ный; ~ пес
заготовленные дрова; 2) отло­женный про запас, припасённый; ~ деньга
припасённые деньги

заптöм (и. д. от заптыны) заготовка, за­готовки; нянь ~ хлебозаготовки; пес ~ заготовка дров

заптöс Рог. запас

заптыны 1) заготовлять, заготовить; запа­сать; ~ пес
быдса год кежö
заготовить дров на весь год 2) откладывать (отложить)
про запас; ~ деньгаок накопить деньжонок

запяток запяток (холщовый задник в лап­тях)

зарагум см. зорагум

зарни уст. золото || золотой; ~ чунькытш
золотое кольцо; ~ рöма золотистого цвета

зарниа уст. 1)
золочённый, позолоченный 2) золотистый

зарнöй завидный, хороший; жöникыс
абу öддьöн
~ жених не
очень завидный

заробитны прост. заработать; этö быдöс ме заробиті аслам уджöн всё это я
заработал своим трудом

заруйтчыны зариться, позариться; оз ков ~ чужöй квам вылö не стоит зариться на чужое добро

застанитны 1) застать, успеть увидеть кого-что-л.; ме
сійö застаниті гортас я его застал дома 2) застать, застигнуть кого-л.
(за каким-л. занятием)

засыпка засыпающий (подручный мельника, засыпающий зерно)

затшкыны прост. ткнуть; тяпнуть, уда­рить чем-л.; кулакнас затшкис бокас он ткнул его в
бок кулаком; ~ черöн тяпнуть топором

зашотка прост. защёлка, щеколда; лэдзны ~ запереть на
щеколду

зашоткаавны прост. защёлкивать, защёлк­нуть, запереть на
щеколду

збой бойкий, боевой, удалой; ~ зонка бойкий мальчик

збоя бойко; сія висьтасис
öддьöн
~ он
рассказывал очень бойко

збылись разг. см. былись

званнё 1 звание; воинскöй
~ воинское звание; кытшöм ~ын? в каком звании?

званнё II совсем, совершенно; сылöн ~ абу пизьыс у него совсем нет муки; сія уроксö ~ оз тöд он
совершенно не знает урока

званньöл сев. см. ванйöв

звар: ~ кодь шöма очень кислый (о
пиве, о браге)

зверькодьсявны прост. звереть, озвереть

звижжитны 1) выть, завывать; свистеть (о сильном ветре) 2) жужжать,
визжать (о пиле) 3) свистеть, просвистеть (о снаря­де)

звирк изобр. -  подражание быстрому дей­ствию; ~ керны
мелькнуть; ~ чеччöвтны молниеносно вскочить

звиркайтны 1) мерцать, сверкать 2) мель­кать; сідз чожа котöртö – только кок пятаэс звиркайтöны
так быстро бежит, что только пятки сверкают

звиркнитны 1) сверкнуть 2) мелькнуть, промелькнуть; пуэз коласöт звиркнитіс кöч между деревьями промелькнул заяц

звоз 1) взвоз, дорога в гору 2) сев.
помост для въезда на сеновал

згальник зубоскал; насмешник, шутник

згальничайтны зубоскалить; шутить, по­шутить над кем-чем-л.

здоров в знач. сказ.
здоров; сія ловья и ~ он жив и
здоров; локтан ~! будь здоров! (ответ
на приветствие того, кто заходит в дом)

здоровмыны прост. выздоравливать, вы­здороветь

зегзьыны дрожать (от холода)

зеленитны красить (окрасить) в зелёный цвет, зеленить что-л.;
~ платье окрасить платье в зелёный цвет

зелёнöйсявны зеленеть, зазеленеть, по­крыться зеленью; зелёнöйсялісö ыббез зазе­ленели
поля □ сев. зелёнöйсялны

зеллё уст. зелье, снадобье

землянка I землянка; овны ~эзын
жить в землянках

землянка II кос. см. озъягöд

землянöй сев.: ~ ладан валерьяновый ко­рень

зеп сев. карман; ~ись кыскыны ныр чышьян достать из кармана носовой платок

зём подъём (ноги); вылын ~ а кок
нога с высоким подъёмом; сапоггез векнит
~аöсь
сапоги узки в подъёме

зимогор зимогор, бродяга

зимогоритны бродяжничать, вести нетру­довой образ жизни

зипун зипун (полупальто из грубого само­дельного сукна)

зирайтны 1) соблюдать, соблюсти что-л.; сiя нем оз зирайт он ни с чем не считается 2) быть разборчивым в чём-л.; сякöй сёянсö зирайтö он
разборчив в еде

зі оса || осиный; ~ поз осиное гнездо. сiя кыдз зі лякасьö он очень назойлив (букв. он липнет как оса)

зібун то же, что зыбун

зібуна то же, что зыбуна

зілись: öтікö
~ а) такой, который твердит одно и
то же; б) надоедливый человек

зілля навязчивый, назойливый; надоедли­вый

зільк изобр.: ~ керны чавкать под
ногами (о воде, грязи); ваыс кок увтын ~-~
керö
под ногами звучно чавкала вода

зількья: ~ места
зыбун, трясина

зількьявны 1) чавкать под ногами (о воде, грязи) 2) разбухать,
разбухнуть (от влаги). ныр зількьялiс насмокасянь нос распух от насморка

зільны 1) твердить одно и то же, жужжать, талдычить; лунтыр öтікö зільö он
целый день талдычит одно и то же 2) перен.
молоть вздор; мый зілян! что ты
мелешь!

зіля настырный, неотступный (о просителе)

зітш изобр. -  бух; хлоп; котрасикас
зоночка ~ усис морос вылас
мальчик побежал и бух лицом в землю; инька ~ пуктіс пессö джоджас
женщина бах на пол дрова; сiя ~ сылö кулакнас спинаас он хлоп его кулаком по спине

зітшкисьны, зітшкисьны-усьны
упасть с глухим шумом, бухнуться, хлопнуться

змей 1) зоол. змея 2) змей; ~
лэдзны пускать змея

знаннё знание; пыдын ~эз
глубокие зна­ния

зника: сiя некинлö ~ оз сет он никому покоя не даёт

зоб 1) зоб (у птиц) 2) зоб (увеличение щитовидной железы) 3) груб, брюхо,
живот; тыртны ~без набить животы

зоба то же, что зобъя

зобня зобня, кузовок (из лыка или бе­рёсты)

зобья зобастый, зобатый; ~ дудіэз зобатые голуби

золотуха уст. золотуха (болезнь)

зон сын; сылöн эм ~ у него есть сын; , кага менам! сыночек
мой маленький!; вонлöн ~ племянник (сын брата); сойлöн ~ племянник (сын сестры); сёр
~ Рог. пасынок

зона I с сыном, имеющий сына; ~ инька женщина, имеющая сына; женщина с
сыном

зона II зона; опаснöй ~ опасная зона

зонка 1) мальчик; кин шогмис, ~ али нывка? кто родился, мальчик или
девочка? 2) прост. парень; ~
тэ ~! эх, парень, парень!; ~ табун
ватага парней

зонкаавны уст. быть
неженатым, ходить в парнях

зор (зорй-) 1) жердь; кол; öвтны
зорйöн
размахивать палкой (колом) 2) усол., Рог. рычаг

зоравны I то же, что зорамны

зоравны II гнать (прогнать), грозя колом (палкой)

зорагум 1) бот. вид
дудника 2) дудка, свистулька, свирель (из полого стебля); орсны ~öн играть на дудке. ~иньöй тэ менам! звоночек ты мой! (обращение к ребёку)

зорамны расти, вырасти; куканнез
чожа зорамисö
телята быстро росли

зород зарод (ряд стогов); турун ~ зарод сена; лэбтыны турун ~ö сметать сено в стога

зорöн, зорöна
зорко; ~ видзöтны зорко смотреть

зорöтан прич. от зорöтны; сёрни ~ урок урок по развитию речи

зорöтны 1) растить, вырастить кого-что 2) развивать, развить что;
~ челядь сёрны развивать речь у детей; ~ томмезын любозна­тельность
развивать у молодёжи любозна­тельность

зорöтöм и. д. от зорöтны; челядь ~ воспи­тание
детей; сёрни ~ сьöрті удж работа
по развитию речи

зорпон небольшой кол; жёрдочка; ~öн пыкöтавны зород приставить к стогу неболь­шой кол (для
укрепления)

зорьявны гнать (выгнать) кого-л., грозя палкой (колом)

зöм 1. Рог. крутизна 2. крутой; ~ керöс крутая гора

зöр овёс || овсяный; ~
сора с примесью овса (о пшенице и т. п.); ~ пизь овсяная мука; ~ йöрын
на овсяном поле; вердны вöввез ~öн
кормить лошадей овсом; оз шогмы ~ыс – не
ыджыт беда
, а оз шогмы рудзогыс –
кортöн мунан
посл. не
уродится овёс – не велика беда, не уродится рожь – по миру пойдешь

зöридз бот. хвощ лесной

зöрйöтны сев. смешивать (смешать) с овсом (рожь и т. п.)

зöркай овсянка (птица);

зöрна Рог. овсянка (птица)

зöрнича разг. утренняя
заря

зöровöй овсяной, овсяный; ~
каша овся­ная каша; ~ крупа
овсяная крупа; зöрпод жнивьё
из-под овса

зöртусь бородавка

зöрья с примесыо овса; засоренный овсом

зу чесалка, щеть (пучок щетины, залитый с одного конца серой или варом); сиравны зу залить серой конец пучка
щетины; зу кодь тшöк вöр
очень густой лес (букв. густой, как
щеть, лес)

зуавны 1) чесать, расчёсывать, расчесать кого-что-л. ~ юр
расчесать волосы 2) чесать что-л.; ~
лён чесать лён

зуавтöмтриц. прич. от зуавны) 1) нерасчёсанный; непричёсанный; ~ юр непри­чёсанная голова
2) нечесаный; ~ лён нечё­саный лён

зуасись чесальщик; чесальщица (льна и т. п.)

зуасьны 1) заниматься (быть занятым) чесанием (льна, конопли); мамö лунтыр зуасьö [моя] мать
целый день занята чеса­нием (льна) 2) заниматься (быть занятым) расчесыванием (волос)

зуасьöм (и. д. от зуасьны) 1) расчесывание (волос) 2)
чесание (льна, конопли)

зуасян (прич. от зуасьны) 1. 1) место, где чешут лён (коноплю и т. п.) 2) то, что предназначено для
чесания (лён, конопля и т. п.) 2.
предназначенный для чесания; чесальный; ~
машина чесальная машина

зубыт 1. больной; ~ места больное место; дойдöм киö ~ ушибленная рука болит (букв. больная) 2. безл. больно; меным лоис ~ мне стало больно 3. боль;
чулал
iс у меня боль прошла; сьöлöмыс ыжмитчис ~öдз у него сердце сжалось до боли

зубыта больно, до боли; ~
курччöвтны боль­но укусить

зубыттöм безболезненный; ~
укол без­болезненный укол

зуд I (зудй-) 1) точило, точильный брусок 2) перен. закал (в хлебе); зудъя
нянь
хлеб с закалом

зуд II I) зуд; кагаыслöн ~ у ребёнка зуд 2) сыпь; туша вылас ~ лоöм у него на теле
появилась сыпь

зудитны зудеть; чесаться; менам
быдсöн яйö зудитö
у меня все тело чешется

зудъявны точить, наточить что-л. (на точильном бруске)

зудъялöм (прич. от зудъявны) наточен­ный; ~ коса
наточенная коса

зудъялöм (и. д. от зудъявны) точение (на точильном бруске)

зудъясьны (возвр. от
зудъявны) занимать­ся точением; быть
занятым точением (чего-л.)

зукйыны-йöктыны отплясывать (стуча каб­луками)

зукöтны стучать, стукнуть; колотить чем-либо; сiя пондiс ~ кулаккезнас пызан бердö он стал колотить кулаками по
столу

зулльыны-йöктыны вяло плясать, прито­пывая, приплясывать (об
уставшем плясуне)

зульöтны сев. показывать, показать, ука­зать на
что-л.
; ткнуть носом

зуравны лягать, лягнуть, брыкать (о лошади)

зурасьны (возвр. от
зуравны) лягаться, брыкаться: эта вöлыс зурасьö эта лошадь
лягается

зургисьны сев. 1) протискиваться, про­тиснуться,
проникнуть куда-л.; сiя öдва зургисис жырас он с трудом вошёл в комна­ту 2) втыкаться, воткнуться; пуртыс зургисьöм пуас ороп ви нож
вошёл в дерево по [самый] черенок

зурзьыны (однокр. от
зуравны) лягнуть, брыкнуть

зурыштны уменьш. от зуравны

зутшкисьны-усьны см. зітшкисьны-усьны

зуыштны уменьш. от зуавны; ~ юрсиэз [слегка] причесать волосы

зыбка зыбка, люлька; кага узьö ~ын
ребёнок спит в люльке

зыбöтны 1) трясти, растрясти (при езде); телега вылын ёна зыбöтiс
на телеге сильно трясло 2) трясти, вызывать дрожь; менö кынтö и зыбöтö меня трясёт от озноба

зыбöтны-мунны тяжело ступать

зыбун зыбун, трясина, топь

зыбуна топкий, зыбкий; ~
места топкое место

зык шум, гам; галдёж; лэбтыны ~ поднять шум

зыка 1. шумный 2. шумно

зыксись Рог. 1. спорящий 2. спорщик

зын вонь, дурной запах, испорченный воздух, зловоние

зына вонючий, испорченный (о воздухе), дурной (о запахе)

зынавны Рог. вонять, навонять

зынагум I бот. болиголов
пятнистый

зынагум II нердв. см.
зынапу

зыналны усол. нюхать,
понюхать

зынапу бот. бузина

зыннявны усол. нюхать,
понюхать; при­нюхиваться

зынöсь вонючий, дурно пахнущий

зынöсьмыны пропитываться (пропитаться) вонью, провонять

зынöсьтны обдавать (обдать) дурным за­пахом (испорченным воздухом)

зыр (зырй-) лопата; пуовöй ~ деревянная лопата; нянь ~ лопата для сажания хлеба в печь; ~öн нянь тöлöтны
веять зерно лопатой; таво тшаксö
кöть ~öн зырт
в этом году грибы хоть лопатой греби (так их много)

зыр-бут изобр.: ~ котöртны тяжело
бе­жать; ~ пырны запыхавшись, ввалиться куда-л.; ~ усьны грохнуться;
шмякнуться; упасть со стуком

зыркöтны то же, что зэркöтны

зыркыт тряский (о телеге
и т. п.
)

зырöтны гайн. нападать, напасть (о враге);
наброситься

зыртны 1) тереть, натереть чем-л.; ~ джодж песöкöн
тереть пол песком 2) скоб­лить, соскоблить; соскрести; сгрести; ~ нять
соскрести грязь; лым ~ сгрести снег 3) тереть, натереть; ~ кок
натереть ногу

зыртöм (прич. от зыртны) 1) выскоблен­ный; очищенный (от
снега и т. п.); ~ тротуаррез очищенные
тротуары 2) натертый, стёртый (о ноге и т.
п.
)

зыртöм и. д. от зыртны

зыртчöм прич. от зыртчыны

зыртчыны 1) тереться, потереться обо что-л.; ~ забор бердö тереться о забор 2) перен. тереться, вертеться около кого-л.;
кагаыс лунтыр зыртчö мамыс дынын
ребё­нок целый день трётся возле матери; сiя пыр зыртчö директорыс гöгöр он постоянно трётся около директора
3) протираться, протереться; сапог
голенищеыс осьтаöдз зыртчöма
голенище сапога протёрлось до дыр

зыртчыштны уменьш. от зыртчыны

зыртыштны 1. уменьш. от
зыртны; 2. законч. от зыртны

зыртыштыштны уменьш. от зыртышт­ны

зырым сопли; ~ сульны сморкаться, вы­сморкать нос. ~ бедь бран. сопляк

зырымöсь сопливый; ~ кага сопливый ребёнок

зырымöсьтны обсопливить, пачкать (за­пачкать) соплями кого-что-л.

зэв 1) очень; ~ басöк очень красивый; ~ дыр
очень долго; ~ уна очень много 2) крепко; ~
кöртавны крепко связать 3)
близко; ~ сибöтчыны близко подойти

зэгавлыны многокр. от зэгавны; гымалöмсянь зэгавлöны öшын
стеклоэз
от грома в окнах стекла дребезжат

зэгавны оседать, осесть; умяться (от тряски); утрястись (напр. о ягодах в лукошке) □ сев.зэгалны

зэгалыштны уменьш. от зэгавны

зэгйисьны то же, что зэгавны

зэгйыны то же, что зэгöтны

зэгнитны (однокр. от
зэгöтны) тряхнуть; керöс увтас лэдзчикö
корзинасö зэгнитiс
при
спуске с горы корзину тряхнуло

зэгнитöм и. д. от зэгнитны

зэгнитчыны (возвр. от
зэгнитны) содрог­нуться, вздрогнуть
от сотрясения (при езде по колдобинам)

зэгöтны 1) трясти, сотрясти (при езде, ходьбе) 2) трясти, бить в
ознобе

зэгöтышалны чур.: ~ бöжöн вилять (тря­сти)
хвостом (о собаках)

зэгыт тряский; ~ туй тряская дорога

зэгьян усол.
лихорадка

зэлавны 1) натягиваться, натянуться, стать тугим (упругим); гезыс зэлаліс верёвка натянулась 2)
затягиваться, затянуться; завязаться; закрутиться; узöлыс зэлаліс узел затянулся 3) становиться (стать) тесным; воротникыс зэлалiс воротник
стал тесным □ иньв. зэавны, зэвавны

зэламны то же, что зэлавны
иньв. зэамны, зэвамны

зэлöтлыны (многокр. от зэлöтны)
1) [иног­да, часто] натягивать 2) [иногда, часто] затягивать (узел и т. п.); закручивать (гайку и т. п.) 3) перен. [иногда, часто] одёр­гивать, ставить на место кого-л. □
иньв.
ззвöтвыны, зэöтвыны

зэлöтны 1) натягивать, натянуть; ~ вожжи натянуть вожжи 2)
затягивать, затянуть; закрутить; ~ гöрöд затянуть узел; ~ ремень
затянуть ремень 3) перен. одёргивать,
одёрнуть; поставить на место; притеснять кого-л.; нійö колö ~
необходимо их поставить на место □ иньв.
зэöтны, зэвöтны

зэлöтöм прич. от зэлöтны; ~ гöрöд затя­нутый
узел

зэлöтöм (и. д. от зэлöтны) 1) натягивание; натяжение
2) затягивание; подтягивание 3) перен.
одёргивание □ иньв. зэöтöм, зэвöтöм

зэлöтчывлыны многокр. от зэлöтчыны
иньв. зэöччыввыны; сев. зэлöччылыны

зэлöтчывны однокр. от
зэлöтчыныиньв. зэöччывны,
зэвöччывны
; сев. зэлöччылны

зэлöтчыны (возвр. от
зэлöтны) 1) туго затягиваться,
затянуться чем-л. 2) поднатуживаться, поднатужиться, напрячься 3)
прижиматься, прижаться к кому-чему-л.,;
пукавны öтамöд бердö
зэлöтчöмöн
сидеть, прижавшись друг к другу 4) перен. жаться, скупиться, поскупиться; деньгасö эз сет одзöсöн, зэлöтчис он не дал денег взаймы,
поскупился □ иньв. зэвöччыны, зэöччыны

зэлöтыштны уменьш. от зэлöтны

зэлыт тугой; ~ узöв тугой узел

зэлыта 1) туго; ~ кöртавны туго завязать 2) круто; ~ видзны
держать в строгости □ иньв. зэыта, зэвыта

зэр дождь || дождевой; гырись ~ крупный дождь; кузь ~ затяжной дождь; поснит ~ мелкий дождь; ~ лым дождь со снегом, мокрый снег;
слякоть; ~ ва дождевая вода; ~ бöрын кокнита лолассьö после
дождя легко дышится; ~ кисьтö ведра понiсь дождь
льёт как из ведра; шедны ~ увтö
попасть под дождь; воробейэз
купайтчöны ~ одзын
примета воробьи купаются [в пыли] перед дождём

зэра дождливый; ~ гожум дождливое лето; ~ лун
дождливый день; ~ погоддя дождли­вая погода

зэран прич. от зэрны; ветлöны ~
кымöррез
надвигаются дождевые тучи

зэрасьны дождить, долго идти – о затяж­ном дожде; арнас пыр зэрасьö осенью всегда
идут [длительные] дожди

зэрасьыштлыны (многокр. от зэрасьыштны) [иногда, часто] дождить,
[часто] идти – о дожде □ иньв. зэрасьышвыны

зэрасьыштны (уменьш. от
зэрасьны) [не­много] подождить,
немного покрапать

зэрасян прич. от зэрасьны; ~ кымöр дождевая туча; ~
кад дождливое время

зэрк: ~ сёйны плотно наесться;
переесть; кольттез пуöмась ~ яйца сварены вкрутую

зэркйыны-чеччавны лев. подпрыгивать (напр. при тряской езде)

зэркöтны трясти, растрясти; телегаыс
öддьöн зеркöтö
телега сильно трясёт

зэркыт тряский; ~ туй тряская дорога; ~ вöв
лошадь, не имеющая ровного хода. ~ кыв крутое (грубое) слово

зэркыта тряско; ~ гöнитны тряско рысить

зэрмасян сев. см. зэрасян

зэрмöтчыны собираться, надвигаться – о дожде; чожа зэрмас скоро пойдёт дождь; дыр зэрмöтчö – кузь зэр одзын примета долго дождь
собирается – будет затяжным

зэрмыны начинаться, начаться – о дожде; ёна ззрмис начался сильный дождь; сідз и ззрмö бы вот-вот начнётся дождь; еныс зэрмис уст. слава
богу, пошел дождь (букв. бог задождил)

зэрны идти, пойти, лить – о дожде; зэрö
идет дождь; зэр вотöдз удж
ештöтны
завер­шить работу до [начала] дождя; зэрикö ёна гымалiс во время дожди сильно гремело; буситны ~ идти, сеять – о мелком спокой­ном дожде; быздыны-~ моросить (о
мелком, затяжном дожде); вотясьны-~ крапать, па­дать – о редких каплях дождя;
гизьгыны-~ зарядить – о затяжном дожде; кисьтыны-~ ливмя лить – о дожде, идти – о
проливном дожде;

зэрны: патькыны-~ падать – о крупных каплях дождя; пожнавны-~ сеять – о мел­ком
дожде

зэрыштны (уменьш. от
зэрны) [немного] дождить,
подождить, пройти – о небольшом дожде

зюз Поп. балабан (птица)

зюль усол. мизинец